|
|
|
|
12. zenbakia
2025eko azaroaren 21a
|
|
|
|
|
TEMAS GENERALES
|
|
|
|
|
1. Azaroak 25: Indarkeria Matxistaren Aurkako Eguna
Hurrengo asteartean, azaroaren 25ean, Indarkeria Matxistaren Aurkako Egunarekin bat egingo dugu ikastolan. Aurten ere, gure komunitateak argi adierazi nahi du indarkeriarik gabeko jendarte baten aldeko konpromisoa eta norabide horretan lanean jarraituko dugu. Horretarako, prebentzio eta kontzientziaziorako lanketak egingo ditugu mailaz maila, HH3tik DBH4ra bitarte, eta argazki kolektiboak ere aterako ditugu.
|
Egun horretarako, beltzez jantzita etortzeko gonbita luzatzen dizuegu.
|
Bide batez, gogorarazi nahi dizuegu ikastola parekide eta bidezkoagoa eraikitzen jarraitzeko zuen ekarpenak funtsezkoak direla. Proposamenak, zalantzak, iradokizunak edo alternatibak badituzue, hemen duzue horiek bidaltzeko bidea: hezkidetzabehatokia@haurtzaro.ikastola.eus
|
Era berean, Herri mailan Oiartzungo Feministen Asanbladak antolatutako elkarretaratze eta ekintzetan parte hartzera animatzen zaituztegu.
|
|
Indarkeria matxistarik gabeko komunitatea elkarrekin eraikitzen jarrai dezagun!
|
|
1. 25 de noviembre: Día Contra la Violencia Machista
El próximo martes, 25 de noviembre, celebraremos el Día Contra la Violencia Machista en la ikastola. Un año más, nuestra comunidad quiere expresar su compromiso con una sociedad libre de violencia y seguiremos trabajando en esa dirección. Para ello, realizaremos trabajos de prevención y concienciación por cursos, desde Infantil hasta 4º de la E.S.O., así como fotografías colectivas.
|
Para ese día os invitamos a venir vestidos de negro.
|
Aprovechamos para recordaros que vuestras aportaciones son fundamentales para seguir construyendo una ikastola más equitativa y equitativa. Si tenéis propuestas, dudas, sugerencias o alternativas podéis enviarlas a través de hezkidetzabehatokia@haurtzaro.ikastola.eus
|
Asimismo, os invitamos a participar en las concentraciones y actividades organizadas a nivel local por la Asamblea de Feministas de Oiartzun.
|
|
¡Sigamos construyendo juntos-as una comunidad libre de violencia machista!
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Batzar Nagusia: abenduak 18
Aurreratu nahi dizuegu ikasturteko Ohiko Batzar Nagusia abenduaren 18n izango dela, osteguna, hitzordua gordetzeko.
|
|
Batzar Nagusiko Txostena edota 2026-2030 Plan Estrategikoko dokumentua hemen duzue eskaria egiteko inprimakia.
|
|
Epea: abenduak 4, osteguna.
|
|
2. Asamblea General: 18 de diciembre
Os adelantamos que la Asamblea General Ordinaria del curso se celebrará el jueves 18 de diciembre, para que guardéis la cita en vuestras agendas.
|
|
Si queréis recibir el dossier de la Asamble General o el Plan Estratégico 2026-2030 en papel, aquí tenéis el formulario de solicitud.
|
|
Plazo: 4 de diciembre, jueves.
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Euskararen Nazioarteko Eguna Haurtzaro Ikastolan
Datorren abenduaren 3a, Euskararen Nazioarteko Eguna, jaieguna dugunez, ikasleekin azaroaren 28an, ostiralean, ospatuko dugu.
|
Goizean, Eskuttun euskara elkarteko kideek, LHko eta DBHko geletan, EUSKARAREN NAZIOARTEKO EGUNA zertan datzan azalduko dute eta euskararekin bizitako oroitzapenak gogoratuko dituzte. Haur Hezkuntzako ikasleek Argitxoren bisita jasoko dute, eta haren urtebetetzea ospatuko dute. Saioan bertan, astean zehar egindako opariak eskainiko dizkiote Argitxori.
|
Egunean zehar hainbat ekintza egingo dituzte Eskuttuneko kideek gidatuta: Mila Oroitzapen abestia eta dantza entseatu, Kahoot jolasa… Arratsaldean, komunitate guztiak parte hartuko duen dantza garaikideko ikasleekin batera prestatutako emanaldiaz gozatuko dugu.
|
Jakin badakigu euskararen inguruan ikastolan egindakoa eraginkorra izateko, denon parte-hartzea beharrezkoa dela, eta familiaren esku-hartzea ere bai. Hori dela eta, zuei zuzentzen gatzaizkizue, euskararen alde zuen ekarpena egin dezazuen:
|
- Familia arteko hizkuntza euskara izateko, euskaraz aritzea bultzatuz eta positiboki baloratuz.
- Lagunen arteko hizkuntza ere, euskara izan dadin saiatuz.
|
Beraz, azaroaren 28an, 14:45etik aurrera, ekitaldian gurekin parte hartzera gonbidatzen zaituztegu.
|
|
3. Día Internacional del Euskera en Haurtzaro Ikastola
El próximo 3 de diciembre es el Día Internacional del Euskera, y siendo un día no lectivo en la ikastola, lo celebraremos el 28 de noviembre, viernes.
|
|
En la ikastola sentimos y vivimos en euskera, y hemos organizado un merecido día de celebración. Por la mañana, los-as integrantes del grupo Eskuttun darán a conocer EL DÍA INTERNACIONAL DEL EUSKERA en las aulas de LH y DBH, revivirán recuerdos positivos relacionados con el euskera. Los alumnos-as de Educación Infantil recibirán la visita anual de Argitxo, y celebrarán su cumpleaños. En el mismo acto, le ofrecerán los regalos que han elaborado durante esa semana.
|
Por la tarde, los-as alumnos-as realizarán diferentes actividades de la mano de los/las integrantes de Eskuttun: ensayarán la canción y el baile Mila Oroitzapen, juegos de Kahoot… Por la tarde, disfrutaremos de una actuación organizada junto con los-as bailarines-as de danza moderna, en la que participará toda la comunidad.
|
Somos conscientes de que en todo lo que hacemos en la ikastola en favor del euskera es efectivo si contamos con la participación de todos-as, incluidas las familias. Por ello, nos dirigimos a vosotros-as, para pediros vuestra aportación:
|
- Valorando positivamente y fomentando el uso del euskera en el entorno familiar.
- Procurando que el euskera también sea la lengua en las relaciones de amistad.
|
Por lo tanto, os invitamos a participar con nosotros-as en el acto a partir de las 14:45 horas del 28 de noviembre.
|
|
|
|
|
|
|
|
4. San Tomas azokan lan egiteko deialdia LH3ko eta LH5eko gurasoei
Abenduaren 19an, goizean, San Tomas azoka antolatzeko gurasoen laguntza ezinbestekoa dugu. Ikasturteko antolaketan adierazi bezala, LH3 eta LH5. mailako gurasoei dagokizue eginkizun hau. Horregatik, bereziki maila horretako gurasoei egiten dizuegu dei. Beste inor prest balego, izena eman dezake, noski.
|
Egun horretan 08:00etan frontoian elkartuko gara: postuak prestatu, txistorra pintxoak egin eta 12:00etan dena jaso. Izena emateko, jarraian duzuen inprimakia bete (atal guztiak, mesedez): https://forms.gle/Lp8exNkT1F9WwbhT8
|
Laguntzeko izena ematen duzuenen artean antolatuko dugu azoka eta, agian, ez zaizue zuen seme-alaben mailako postuan egokituko.
|
|
Izena emateko azken eguna azaroaren 26a, asteazkena, izango da. Antolaketarako bilera eguna, berriz, azaroaren 27an, osteguna, 16:45ean, jantokiko goiko aretoan.
|
|
4. Convocatoria a los padres y madres de LH3 y LH5 para la feria de Santo Tomás
|
Para poder organizar la feria de Santo Tomás el día 19 de diciembre por la mañana en la ikastola, necesitamos la ayuda de las familias. Esta labor les corresponde a los padres-madres de los cursos LH3 y LH5, por ello nos dirigimos a vosotros-as. También podéis participar y colaborar todos cuantos queráis.
|
Ese día nos reuniremos a las 08:00 en el frontón, prepararemos los puestos, los bocadillos y recogeremos todo a las 12:00. Aquí tenéis el formulario de inscripción (rellenad todo): https://goo.gl/forms/AlyISgH9pDP7H9kG2
|
Os recordamos, que, si os animáis a ayudar, tal vez no os toque en el puesto de vuestro hijo-a, dado que hay muchos cursos que organizar.
|
El último día para inscribirse será el jueves 26 de noviembre. La reunión de organización, a su vez, el día 27 de noviembre, jueves, a las 16:45, en el comedor.
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Komunikazioren hausnarketa prozesua: familiei galdetegia
Komunikazioaren mundua abiadura bizian ari da aldatzen eta gure ikastolan honi buruz hausnartu eta eraginkortasuna bilatzeko tartea hartu nahi dugu. Eguneroko zurrunbiloak hartu duen martxak eta gure haur eta komunitatearen artean zabaldu nahi ditugun balioek talka egiten dute sarri eta, horri heltzeko, guraso edo tutore legalek duzuen iritzia jakin nahi dugu.
Galdetegia erantzuteko 8-10 minutu inguru beharko dituzue. Erantzuteko azken eguna azaroaren 30a izango da.
|
Mila esker zuen ekarpenagatik.
|
|
OHARRA GURASO ORDEZKARIEI: pasa den asteko ordezkarien bileran eman zen arazo teknikoa tarteko, berriz ere galdetegira sartu eta BIDALI botoiari emateko eskatu nahiko genizueke, ez baitziren zuen denon erantzunak iritsi. Milesker eta barkatu eragozpenak.
|
|
5. Reflexionando sobre la comunicación: Cuestionario para las familias
El mundo de la comunicación está cambiando a una velocidad vertiginosa y en nuestra Ikastola queremos dedicar un tiempo para reflexionar y buscar la eficacia de nuestra comunicación. La marcha que ha tomado el torbellino del día a día y los valores que queremos difundir entre nuestros alumnos y alumnas y nuestra comunidad a menudo suelen chocar. Para abordar este tema, queremos saber tu opinión como padre, madre o tutor(a) legal.
Para contestar al cuestionario necesitaréis aproximadamente 8-10 minutos. La fecha límite de respuesta será el 30 de noviembre.
|
|
AVISO A PADRES Y MADRES REPRESENTANTES: debido al problema técnico que se dio en la reunión de representantes de la semana pasada, nos gustaría volver pediros que volvaís a entrar en el cuestionario y que le dierais al botón de ENVIAR, ya que no llegaron vuestras respuestas. Muchas gracias y disculpad las molestias.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Treba gaitezen elkarrekin Haur eta Nerabeen Buru Osasunaren Sustapenaren bi jardunaldietako balorazioa eta materiala
Pasa den astean izan genuen Treba Gaitezen elkarrekin jardunaldietako bigarren saioa Nagore Zamarreño Bello Agifeseko profesionalarekin eta saioetan bertan esan zen bezala, zuekin denekin materiala partekatu dugu. Baina aurretik, saioaren gogobetetasun balorazioa egiteko eskatu nahi dizuegu. Hemen balorazioa jasotzeko inprimakia: SAIOAREN BALORAZIOA
|
Hemen duzue bada, interesa baduzue, formazioetako materiala:
|
2.SAIOA: LH5- DBH4 mailakoa
|
ARIKETAK EGITEKO GIROTZE MATERIALA:
|
|
Milesker, hurbildutako guztiei eta elkarrekin trebatzen jarrai dezagun.
|
|
6. Preparemos juntos la valoración y el material de las dos jornadas de Promoción de la Salud Mental
La semana pasada tuvimos la segunda sesión de las jornadas Treba Gaitezen elkarrekin con Nagore Zamarreño Bello, profesional de Agifes, y tal y como se dijo en las mismas sesiones, tenemos el siguiente material para compartir con todos-as vosotros-as. Pero antes, os queremos pedir que valoréis las sesiones en este cuestionario: VALORACIÓN DE LA SESIÓN
|
Aquí disponeís de la información de las jornadas:
|
1ª SESIÓN: HH-LH4.mailakoa
|
2ª SESIÓN: LH5- DBH4 mailakoa
|
MATERIAL PARA ÁMBIENTAR LAS ACTIVIDADES:
|
|
Gracias a los participantesos acercasteis y sigamos formándonos juntos y juntas.
|
|
|
|
|
|
|
|
7. IKASTOLAK ITXIALDITAN: HEZKUNTZA SAILA, AKORDIO LABORALA BETE!
Ikastolako langileok, baita Haurtzarokoak ere, itxialdia egingo dugu Hezkuntza Sailari Ikastolen eremuan, 2023ko Akordio Laboralean jaso ziren konpromisoak bete ditzan exijitzeko.
|
Araba, Bizkaia eta Gipuzkoako ikastoletan burutuko ditugu itxialdiak. Hezkuntza Sailak langile guztientzat soldaten parekatzea eta lan-baldintzen homologazioaren azterketa egin dezan eskatzeko, adostu zuen bezala.
|
Akordioa ez betetzeak eragin zuzena du langileen lan-baldintzetan, eta baita ikastolen egoera ekonomikoan ere. Izan ere,Hezkuntza Saila iskin egiten ari zaio langile batzuen soldata parekatzeari, sinatutako akordioan parekatzea langile GUZTIENTZAT izango zela adostu zuen arren.
|
Herri honek behar duen Hezkuntza Sistemaren eraikuntzan jarraitu nahi dugu, eta zuen seme-alabei eskubidez dagokien hezkuntza duina eskaintzen. Hori, langileen lan baldintzekin lotuta dago ezinbestean.
|
Hezkuntza Sailak Akordio Laboralean hartutako konpromisoak bete behar ditu. Ikastoletako langileok borrokan jarraituko dugu Hezkuntza Sailak dagokiguna eman arte.
|
Ez dugu borrokan etsiko, oraingoan itxialdian eta aurrerantzean ere beste ekintza batzuk burutuz.
|
|
Jo eta ke dagokiguna lortu arte!
|
|
7. LAS IKASTOLAS EN LOS CIERRES: DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, CUMPLIR UN ACUERDO LABORAL!
|
Los trabajadores y las trabajadoras de la ikastola vamos a realizar un encierro en el ámbito de las ikastolas para exigir al Departamento de Educación que cumpla con los compromisos recogidos en el Acuerdo Laboral de 2023.
|
Los encierros se celebrarán en las ikastolas de Araba, Bizkaia y Gipuzkoa. Para solicitar que el Departamento de Educación realice la equiparación salarial para todo el personal y el análisis de la homologación de condiciones laborales, tal y como acordó.
|
El incumplimiento del acuerdo tiene consecuencias directas en las condiciones laborales de los trabajadores y en la situación económica de las ikastolas. Porque el Departamento de Educación se está burlando de la equiparación salarial de algunos-as trabajadoras, a pesar de que en el acuerdo firmado se acordó que la equiparación sería para TODOS Y TODAS las trabajadoras.
|
|
Queremos seguir construyendo el Sistema Educativo que necesita este país y ofrecer a vuestros/as hijos/as la educación digna que les corresponde por derecho. Esto está relacionado directamente con las condiciones laborales de los y las trabajadoras.
|
El Departamento de Educación debe cumplir los compromisos adquiridos en el Acuerdo Laboral. Los y las trabajadoras de las ikastolas seguiremos peleando hasta que el Departamento de Educación nos de lo que nos corresponde
|
No nos rendiremos en la lucha, esta vez en el encierro y en adelante realizando otras actividades.
|
¡Hasta que consigamos lo que nos corresponde!
|
|
|
|
|
|
8. Biriatuko ikastolaren eskaintza:
|
|
8. Oferta de la ikastola de Biriatu:
|
|
|
|
Heldu dira! Biriatuko Ikastolak gabonetako produktuak prest ditu zuendako!
|
|
Ikastola laguntzeaz gain, gabonetako opari bikaina izan daiteke zuen gertukoentzat. Aurten 4 poltsa ezberdin eskaintzen ditugu. Produktu solteak ere zuen eskura izanen dira.
|
ESKAERAK EGITEKO EPEA: abenduaren 5a (inprimaki hau osatuz). Eskaera epea amaitzen delarik, zuekin jarriko gara harremanetan banaketaren xehetasunak emateko. Ordainketa BIZUM bidez egiten ahalko da (xehetasunak emailez igorriko ditugu).
|
|
Egin zuen ekarpena! Milesker!
|
|
|
¡Han llegado! ¡La Ikastola de Biriatu tiene preparados los productos de navidad para vosotros-as!
|
Además de ayudar a la ikastola, puede ser un gran regalo de navidad para vuestros/as más cercanos/as. Este año ofrecemos 4 bolsas diferentes. Los productos sueltos también estarán a vuestra disposición.
|
PLAZO: 5 de diciembre (completando este formulario). Una vez finalizado el plazo, nos pondremos en contacto con vosotros-as para facilitaros los detalles de la distribución. El pago se podrá realizar a través de BIZUM (los detalles se enviarán por email).
|
|
¡Hacer vuestra aportación! Milesker!
|
|
|
|
|
|
|
|
9. Familiak aktibatzeko ekimena, taupa mugimenduaren eskutik
|
9. Iniciativa para activar a las familias a través del movimiento Taupa
|
|
|
|
|
Etorkizunean umeek euskaraz egiteko, euskarazko ingurune batean haztea funtsezkoa dela ikusita, eta hainbat gurasok, ikastetxek eta eragilek duten kezkarekin bat eginez, 0-12 urte bitarteko gurasoei zuzendutako ekimena lantzen ari dira Taupan.
|
Haurren ingurua euskaldunagoa izateko aurrerapausoak eman nahi da eta horretarako, gurasoak sentsibilizatu, ahaldundu eta haien hizkuntza praktikak aktibatzera bideratu nahi ditugu.
|
Ekimena adin tarte horretako guraso guztientzat izango da, gurasoen egoera linguistikoa edozein dela ere. Izan ere, guztiek dute aukera norabide horretan ekarpenak egiteko.
|
Ekimen nazionala izango da eta abenduaren 9an egingo da ekimenaren aurkezpena. Eta denok gonbidatuta zaudete.
|
Bi hitzordu jarri dituzte aukeran, egokien datorkizuenera joan ahal izateko:
|
Saioetan izena emateko, egin klik hemen!
|
|
A la vista de la importancia de que los niños y niñas crezcan en un entorno euskaldun para hablar en euskera en el futuro, y en consonancia con la preocupación de padres y madres, centros escolares y agentes sociales, en Taupa se está trabajando en una iniciativa dirigida familias de entre 0 y 12 años.
|
Se trata de avanzar hacia un entorno más euskaldun en el que los menores sean más susceptibles y orientados a la sensibilización, empoderamiento y activación de prácticas lingüísticas.
|
La iniciativa está dirigida a todas las familias de esa franja de edad, independientemente de su situación lingüística. De hecho, todos tienen la oportunidad de contribuir en esta dirección.
|
Se trata de una iniciativa nacional que se presentará el 9 de diciembre. Y todos-as estaís invitados-as:
|
Las citas para que podáis acudir a la que más os convenga:
|
Para inscribirte a las sesiones, haz clic aquí!
|
|
|
|
|
|
|
|
ARGI HIZKIAK: 2 liburu gomendio aste honetan
|
ARG
I HIZKIAK: 2 recomendaciones de libros en esta semana
|
|
|
|
|
Bonobo betaurrekodunen egiazko historia
|
Orain dela urte asko eta asko, hainbat bonobo oihanean bizi ziren, mangladi batean. Egun guztia fruitu eta baiak, intxaur eta haziak, sustrai eta kimu berriak jaten ematen zuten, eta, bonobo emeak lan eta lan aritzen ziren janaria biltzen, helduentzat eta umeentzat.
|
|
Bonobo betaurrekodunen egiazko historia
|
Hace muchos y muchos años, varios bonobos vivían en la selva, en un mangladi. Todo el día se dedicaban a comer frutas y bayas, nueces y semillas, raíces y brotes nuevos, y las hemnbras bonobas trabajaban y trabajaban recogiendo comida para adultos y niños.
|
|
|
|
|
|
Lolaren bizikleta
|
Idazlea: Alba Barbé i Serra eta Laia Pibernat i Mir
|
|
Ilustratzailea: Judit Piella
|
|
Album ilustratu honetan, haur batek jasan duen sexu erasoa bere amari kontatzeko bidea nola bilatzen duen erakusten da.
|
|
Ekaitza dagoen gau batean Lola beldurturik dago, eta bere osaba bere ondoan oheratzen da, lo hartu arte. Ekaitzak bere bizikleta hautsi du, eta bere lagunen laguntzarekin, osatu eta konpontzen du. Baina txirrinarik ezin aurkitu. Itsasoko ur azpian Lolari ametsetan bezala bere bizikleta agertzen zaio, txirrina joz, hots deiadarra joz. Orduan Lolak osabak egin dizkionak amarekin aipatzeko adorea aurkitzen du, txirrina berri batekin batera. Ekaitz gau hartan bizikleta hautsi izana benetan osabak Lolari egin abusuak itxuratzen dituela ulertzen da orduan.
|
|
Lolaren bizikleta
|
Autora: Alba Barbé i Serra y Laia Pibernat i Mir
|
|
Ilustradora: Judit Piella
|
|
Una noche de tormenta la bici de Lola se rompe. En pocos días Lola despliega todos sus recursos e imaginación y repara la bici. Sólo le falta el timbre. Bajo el mar, la bici toca el timbre y avisa a Lola. Juntas encuentran la manera de hablar con su madre: no quieren que vuelva su tío.
|
|
|
|
|
|
|
|
OTROS
|
|
|
|
1. Azaroak 25, herrian
Emakumeen Indarkeriaren Aurkako egunaren harira, Oiartzungo Feministen Asanbladak eta Killirikupe Emakumeak Ahalduntzeko Oiartzungo Eskola elkarteak antolatuta elkartaratzea izango da azaroaren 25ean 18:00etan herriko plazan, "Konplize sareen aurrean, erresistentzia feminista" lelopean.
|
Horrez gain, bigarren hitzordu bat ere izango da azaraoren 29an 19:00etan "Ahanztura" bakarrizketa Irati Muñozen eskutik Landetxe Kultur aretoan.
|
|
Animatu eta Indarkeria matxistarik gabeko komunitatea elkarrekin eraikitzen jarrai dezagun!
|
|
1. 25 de noviembre, en Oiartzun
Con motivo del Día contra la Violencia hacia las Mujeres, la Asamblea de Feministas de Oiartzun y la asociación Escuela para el Empoderamiento de las Mujeres de Oiartzun Killirikupe, organizarán un encuentro el 25 de noviembre a las 18:00 horas en la plaza del pueblo bajo el lema "Ante las redes cómplices, resistencia feminista".
Además, habrá una segunda cita con la monóloga Irati Muñoz el 29 de noviembre a las 19:00 horas en el Centro Cultural Landetxe.
|
¡Anímate y sigamos construyendo juntos una comunidad libre de violencia machista!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|